Sunday, August 4, 2013

The Intro.

The world is enormous.  Filled with somewhere along the lines of 7 Billion 169 million people. That's a whole lot of people. But now imagine how many of those people you personally know. Or even know of?  Whats even more mind blowing is the amount of information and stories each of these individuals have. Every minute there are 204 million emails sent,  1 million 800 thousand likes on Facebook and 41 thousand posts!  2 million searches on Google, and 278 thousand Tweets! It's impossible to keep up and to know everything that is going  on around the world, but we can all be fairly informed on the struggles and stories that are out there.


世界はあり得ないぐらい大きい。 今、世界の人口は 7,169,000,000 ぐらいです。けっこうすごいよね。。。だけど、このすべての中で自分が何人知っているのか?
だけど、これよりもっとすごい事は、一人一人の人生のストーリーと経験したこと。 こんないっぱいのインフォメーションがあるのってとてもそごすぎる。 
毎分ネットで 204,000,000 メールが出されていて、フェイスブックに 1,800,000 ライクと 41,000 ポストがあがってるよ!
グーグルに 2,000,000 サーチと 278,000 ツイートが送られています。
全部世界で起こっている事を知る事は不可能ですよね。
でも、私たちはそれらを少しでも知る事はできるはず、そんな情報の一つとして私の周りに起こっている事をみなさんにシェアできたらと思います。


Everyone in the world has a story.
Everyone in the world also has stress, problems and worries.
But why do we all fight them individually?
Big or small we all fight our own battles, against ourselves or against society.
For better or worse, experiences and events that occur help shape people.
I wish more people had chances to see the world like I did.
I wish we had more equality between Race, Gender, and Sexuality....
The world is unfair and we all know it, but the possibility for change and the power of one is greater than what most people think.


世界中の皆が自分のストーリーがある。
世界中の皆がストレスや問題を抱えている。
しかし、なぜ私たちは自分一人でその問題と戦わなければ行けないのだろう?
大きい小さいに限らず、私たちは常に自分と戦っている。 戦う相手は他人でもなく社会でもなく自分自身である。
良くも悪くも人生におこった出来事や経験は人を形成する。
みなさんにも、私と同じように世界を見るチャンスあってほしい。
世界中がもっと平等であってほしい。
世界の不公平を皆さんはわかっているでしょう。
でも、皆が思っているより一人の力ってすごいと思います。


Being born in Japan and raised in the US created my own personal struggles.
I dropped out of High School and earned my GED through the State of California.
I made my own decision and decided NOT to go to college, but rather to return to my homeland.  I've only recently learned the real Japanese culture and its infrastructure.  Though I've only seen a fraction of the world, I believe Japan is in need of some sort of change.  Japan has one of the highest suicide rates since 1998, we need change...  I don't want to know my country has 30,000 suicides per year for 14 straight years.  I've decided to make this blog to help people understand that they are not alone.  Trying new things and experiencing failure is a part of life.  It slowly develops your understanding of the world, and lets you know you are part of society.  So let me hear your stories.  My only hope is that with this blog I can bring information, ideas, and opportunities for everyone out there.
There is more than one road. You just have to discover it


私は日本生まれのアメリカ育ち。
自分も色々と苦しんで来た経験をしてきました。
高校を途中でやめ、カリフォルニアの試験で高校を卒業しました。
大学には行けたのですが、大学へは行かずに日本へ行きました。
日本には親戚がいるので、毎年行ってはいたのですが、今回のように家族親戚から離れて一人で生活した事によって、初めて日本の文化を知る事ができ、日本を見る事ができるという経験ができました。
私は世界、日本の一部しかまだ見てませんが、今回日本で思った一つとして、日本は変わらないといけないところがあるのではないかと。。。。。。
1998年から日本は世界で一番自殺者が多い国なのです。
私は自分が生まれた国が一年で3万人も自殺者がいる国とは、信じたくありません。
私はこのブログを書く事に決めたのは、多くの人に皆一人ではないという事を伝えたいから。
人生は色々な経験をして、壁にぶつかる事もある。
何回も倒れても、またはじめから頑張る勇気が必要。
だから、あなたの事を教えてください。
私はこのブログを通して、インフォメーションとアイディア送り、多くの方々の何かのきっかけになれたらと思います。
道は一つではない、その道は自分で探し出さなくてはいけません。


Thank you for taking the time to read my first blog post, I know its a bit all over the place, but I hope
I can spread my small amount of knowledge to as many people as possible.
I will be making 3~4 blogs a week including Vlogs and Pod casts in the future ^^


皆さん読んでくれてありがとう。初めてのブログなので、話もまとまっていませんし、日本語もまだ勉強中なので、うまく伝わるかわかりませんが
できるだけ週に三回ぐらいはアップデートしたいと思いますので、宜しくお願いします。